濟世安民 bagtur khan

요사에 기록된 고려의 영토, 동주(銅州), 통주(通州) 본문

태조왕건과 삼한

요사에 기록된 고려의 영토, 동주(銅州), 통주(通州)

박지원( baghatur khan) 2023. 12. 30. 16:07

아래는 중국유기문고에서 제공하는 흠정만주원류고의 본문이다.

 

欽定滿洲源流考 (四庫全書本)/卷09 - 维基文库,自由的图书馆

 

zh.wikisource.org

아래는 위의 중국유기문고에서 제공하는 흠정만주원류고의 본문 일부와 번역이다. 흠정만주원류고(글모아)의 역자이신 남주성 박사님의 번역을 그대로 올린다.

'遼史地理志'東京信州本粤喜故城地鄰髙麗(按此即渤海懐逺府治所據元一統志在濱州之西今開原之東葢遼時渤海衰而髙麗復興故與髙麗相近也)
'金史地理志'韓州栁河縣本粤喜縣地以河為名有枸河栁河
'元一統志'栁河縣故城本粤喜地後置縣以其地近栁河故名今城址猶存
'요사 지리지' 동경 신주(信州) 본래 옛 월희성(喜故城)의 땅으로서 고려(髙麗)와 이웃해 있다. (살펴보건대, 이곳이 곧 발해 회원부[懐逺府] 치소로서 '원일통지'에 따르면, 빈주[濱州]의 서쪽으로 지금의 개원[開原] 동쪽이다. 대체로 요나라 때 발해가 쇠약해지고, 고려가 다시 일어나면서 고려와 서로 가깝게 되었다.)
'금사 지리지' 한주(韓州) 유하현(栁河縣)은 본래 월희현(粤喜縣)의 땅으로서 강의 이름에서 따왔다. 구하(枸河)와 유하(栁河)가 있다.
'원일통지' 옛 유하현성(栁河縣故城)은 본래 월희의 땅이다. 뒤에 현을 두었고 그곳은 유하와 가까이 있어서 강의 이름을 현의 이름으로 하였다. 지금도 성터가 남아 있다.

주원류고에서 인용한 요사 지리지(遼史 地理志) 내용이다.

거란의 '동경 신주는 고려와 이웃해 있다(東京信州...鄰髙麗).'고 기재하고 있다.

요사 지리지(遼史 地理志)에서 고려와 인접한 국경과 고려의 영토를 직접 밝힌 것이다.

고려와 거란의 국경이 한반도 밖임을 요사 지리지(遼史 地理志)에서 밝힌 것이다.

 

이 요사 지리지(遼史 地理志)를 주석한 청나라 한림원은 동경 신주(東京信州)'지금의 개원[開原] 동쪽이다(今開原之東).'라고 주석했다.

즉, 청나라 때 개원(開原)을 찾아내면 고려의 영토와 고려와 거란의 국경을 알 수 있다.

 

또한 청나라의 한림원에선

'대체로 요나라 때 발해가 쇠약해지고, 고려가 다시 일어나면서 고려와 서로 가깝게 되었다(葢遼時渤海衰而髙麗復興故與髙麗相近也).'라고 주석하면서 고려영토가 요나라 신주(信州)와 인접한 시기는 발해가 쇠약해진 고려초기로 해석한다.

 

 

아래는 중국 개원시(開原)에 대한 중국백도백과 내용이다.

 

開原_百度百科

開原市,遼寧省轄縣級市,由鐵嶺市代管。位於遼寧省東北部,遼河中游東側,丘陵地帶。截至2019年,開原市轄3個街道、16個鎮、1個鄉。總區域面積2813平方千米。根據第七次人口普查數據,截

baike.baidu.hk

아래는 중국 개원시(開原)에 대한 중국백도백과의 본문과 번역 일부이다.

清康熙三年(1664年),撤销三万卫,置开原县,属奉天府。
청나라 강희제 3년(1664년), 3만위(三万卫)를 없애고, 개원현(開原縣) 설치했다, 봉천부에 속한다.

청나라 때 개원현(開原縣)과 지금 중화인민공화국의 개원시(開原)는 위치가 같음을 볼 수 있다.

따라서 고려와 거란의 국경과 고려의 영토는 지금의 개원시(開原)에서 멀지 않음을 알 수 있다.

아래는 지금의 개원시(開原)에 대한 구글지도이다.

 

카이위안 시 · 중국 랴오닝 성 톄링 시

중국 랴오닝 성 톄링 시

www.google.co.kr

요사 지리지(遼史 地理志)에 기재된 내용과 이를 주석한 청나라 한림원의 주석을 보면,

개원시(開原)의 동쪽에 요나라 동경 신주(東京信州)가 있었고 그 신주(信州) 부근에 고려의 영토이자 고려와 거란의 국경이 있었다.

따라서 고려와 거란의 국경 중 고려의 서북쪽 국경은 한반도 밖임을 볼 수 있다.

즉, 우리나라의 대다수 학자들 주장은 요사(遼史)의 기록에 반(反)하는 주장이다.

아래는 한국사데이터베이스에서 제공하는 고려사 세가 선종5년 9월에 대한 내용이다.(음력 1088년 9월 미상)

 

고려시대 사료 DB

九月 遣太僕少卿金先錫如遼, 乞罷榷場. 表曰, “三瀆靡從, 雖懼冒煩之非禮, 一方所願, 豈當緘黙以不言? 况昔者, 投匭上書, 萬姓悉通於窮告, 呌閽檛鼓, 四聰勿閡於登聞. 幸遭宸鑑之至公, 盍寫民

db.history.go.kr

아래는 위의 한국사데이터베이스에서 제공하는 고려사 세가 선종5년 9월에 대한 원문 일부와 번역이다.

臣伏審承天皇太后, 臨朝稱制, 賜履劃封, 舞干俾格於舜文, 執玉甫叅於禹會. 獎憐臣節, 霑被睿恩. 自天皇鶴柱之城, 西收彼岸, 限日子鼈橋之水, ​東割我疆.
엎드려 살펴보건대 승천황태후(承天皇太后)가 국정을 맡아 섭정할 때에 봉토를 나누어 내려 주었으니, 순(舜)의 문덕(文德)에 따라 방패를 들고 춤추듯[舞干] 하였고 우(禹)의 회합에 옥(玉)을 들고 참여한 듯하였습니다. 신하의 절개를 칭찬하여 황제의 은혜를 입게 해주었으니, 황학주(天皇鶴柱)의 성(城)으로부터 서쪽의 언덕까지 거두고 일자별교(日子鼈橋)의 물(水)로 한정하여​ 동쪽을 우리의 강토로 할애하였습니다.

의 고려사에 기재된 고려선종이 거란의 황제에게 밝힌 내용을 보면,

고려와 거란은 거란의 승천황태후(承天皇太后) 때 국경을 정한 것을 볼 수 있다. 그리고 그 국경 주위에는 천황학주의 성(天皇鶴柱之城)이 있는 것을 볼 수 있다.

 

나는 그동안 천황학주의 성(天皇鶴柱之城)이라는 이름 자체가 요동(遼東)에 거주하던 정령위(丁令威)라는 사람이 학(鶴)이 되어 요동(遼東)의 성(城)에 앉아있었다는 전설을 담고 있는 내용이고, 요동(遼東)은 학(鶴)의 들판(野)인 학야(鶴野)라고 부르기 때문에,

 

천황학주의 성(天皇鶴柱之城)은 요동(遼東)에 있는 성이라고 주장했었다.

 

 

아래는 한국사데이터베이스에서 제공하는 요사(遼史) 권 38 지8(卷38 志8) 지리지2(地理志2) 동경도 동경요양부(東京道 東京遼陽府)의 내용이다.

 

고려시대 사료 DB

東京遼陽府. 本朝鮮之地. 周武王釋箕子囚, 去之朝鮮, 因以封之. … 元魏太武遣使至其所居平壤城, 遼東京本此. 唐高宗平高麗, 於此置安東都護府. 後爲渤海大氏所有. 大氏始保挹婁之東牟山. 武

db.history.go.kr

아래는 위의 한국사데이터베이스에서 제공하는 요사(遼史) 권 38 지8(卷38 志8) 지리지2(地理志2) 동경도 동경요양부(東京道 東京遼陽府)의 원문과 번역 일부이다.

鶴野縣. 本漢居就縣地, 渤海爲雞山縣. 昔丁令威家此, 去家千年, 化鶴來歸, 集於華表柱, 以咮畫表云, ‘有鳥有鳥丁令威, 去家千年今來歸. 城郭雖是人民非, 何不學仙塚纍纍.’ 戶一千二百.
학야현(鶴野縣). 본래 한의 거취현(居就縣) 땅인데, 발해가 계산현(雞山縣)으로 하였다. 예전에 정령위(丁令威)가 이곳에 집을 지었는데, 집을 떠난 지 천년 만에 학으로 변해서 돌아와 화표주(華表柱)에 내려앉아서 부리로 화표주에 새겨 말하기를, ‘새여, 새여, 정령위여! 집 떠난지 천년 만에 이제야 돌아왔구나. 성곽은 비록 그대로이나 사람은 아니니, 어찌하여 신선술을 배우지 않아 무덤만이 즐비한가?’라고 하였다. 호수는 1,200이다.

란의 동경요양부(東京遼陽府)에 학야현(鶴野縣)이 있는 것을 볼 수 있다.

학야현(鶴野縣)은 '학(鶴)의 들판(野)'이라는 뜻으로 요사(遼史)에서도 정령위(丁令威)와 화표주(華表柱)에 관한 전설을 기재하고 있다.

 

나는 아직 읽지 못했지만 박지원의 열하일기에도 화표주가 등장한다고 하는데,

그렇다면 동경요양부(東京遼陽府) 학야현(鶴野縣)과 화표주(華表柱)는 지금의 요양시(遼陽)이거나 그 부근이라고 본다.

 

그리고 '요사 지리지(遼史 地理志)'에 기재된 동경요양부(東京遼陽府)에 속한 학야현(鶴野縣), 화표주(華表柱)와 고려와 거란의 국경부근인 '천황학주의 성(天皇鶴柱之城)'은 서로 같은 의미이기에,

 

고려와 거란의 국경은 지금의 요양시(遼陽市)에서 크게 멀지는 않다고 본다.

 

 

아래는 거란의 지금의 요양시(辽阳市) 구글지도이다.

 

랴오양 시 · 중국 랴오닝 성

중국 랴오닝 성

www.google.co.kr

금의 요양시(辽阳市) 거란의 동경요양부(東京遼陽府) 학야현(鶴野縣)이었고 고려와 거란의 국경부근에 천황학주의 성(天皇鶴柱之城)이 있었다면, 지도의 빨간색 점선과 접한 곳에 고려와 거란의 국경이 있었다고 본다.

 

따라서 고려와 거란의 국경인 개원시(開原) 동쪽에 있었을 동경 신주(東京信州)에서 거란의 동경요양부(東京遼陽府)였던 요양시(遼陽) 화표주(華表柱)부근까지 선을 그은 후, 그 선의 서쪽은 거란의 영토였고 선의 동쪽은 고려의 영토였다고 본다.

 

즉, 고려와 거란의 국경에 해당되는 두 지역 모두 한반도 밖임을 볼 수 있다.

 

 

아래는 한국사데이터베이스에서 제공하는 요사(遼史) 본기 성종(聖宗) 6년 통화(統和) 28년 기사이다. 乙酉 1010년 11월 10일(음)

 

고려시대 사료 DB

遼史 축소 좁게 확대 열기 닫기

db.history.go.kr

아래는 위의 한국사데이터베이스에서 제공하는 요사(遼史) 본기 성종(聖宗) 6년 통화(統和) 28년에 대한 본문과 번역이다.

大軍渡鴨淥江, 康肇拒戰, 敗之, 退保銅州.
대군(大軍)압록강(鴨淥江)을 건너자 강조(康肇)가 맞서 싸웠으나 패배시키자, 물러나서 동주(銅州)[tóngzhōu]에 주둔하였다.

란의 역사를 기록한 요사(遼史)를 보면 고려사에 기록된 흥화진 전투보다 이미 6일 전에 거란은 고려의 강조(康肇)와 동주(銅州)에서 전투를 치렀다. 또한 거란은 압록강(鴨淥江, 지금의 요하[遼河]라고 본다)을 건넜다고 한다.

 

삼국사기의 저자는 압록강(鴨淥江)을 지금의 요하(遼河)로 해석하는 태도를 보이며, 삼국유사의 저자는 '요수(요하[遼河])는 압록(遼水一名鴨渌)'이라고 기재하고 있다.

즉, 압록강(鴨淥江)과 압록강(鴨綠江)은 서로 한자표기도 다르듯이 서로 다른 강이며 요사(遼史)에 기재된 압록강(鴨淥江)은 북한과 중국의 경계인 압록강(鴨綠江)이 아니다.

 

따라서 거란의 군대(大軍)는 북한 위의 압록강(鴨綠江)을 건너기 전에

지금의 요하(遼河)인 압록강(鴨淥江)을 건너 요동(遼東)에서 고려의 강조(康肇)와 먼저 전투를 벌인 것이 된다.

 

또한 강조(康肇)가 거란군과 전투한 지역은 압록강(鴨淥江, 요하[遼河]) 남쪽이며 압록강(鴨淥江, 요하[遼河])에서 멀지 않은 거리에 있다고 본다.

그리고 그 압록강(鴨淥江, 요하[遼河]) 남쪽에 동주(銅州)가 있다고 본다.

 

 

아래는 중국유기문고에서 제공하는 흠정만주원류고의 본문이다.

 

欽定滿洲源流考 (四庫全書本)/卷11 - 维基文库,自由的图书馆

維基文庫,自由的圖書館 跳转到导航 跳转到搜索   欽定四庫全書   欽定滿洲源流考卷十一   疆域〈四〉   遼東北地界   北盟㑹編遼太祖遷女真大姓數千户置遼陽之南使不得與本國

zh.wikisource.org

아래는 위의 중국유기문고에서 제공하는 흠정만주원류고의 본문 일부와 번역이다. 흠정만주원류고(글모아)의 역자이신 남주성 박사님의 번역을 그대로 올린다.

銅州
遼史銅州廣利軍刺史渤海置兵事𨽻北兵馬司統縣一析木縣本漢望平縣地初𨽻東京後來屬
(국내의 글모아에서 출판된 남주성 번역의 만주원류고에선 初隶東京後來屬라고 기재한다. 𨽻[예]가 아닌 隶[예]로 표기한다)
明一統志析木廢縣在海州衛東南四十里渤海花山縣遼改析木置銅州金屬澄州元省
동주(銅州)
'요사(遼史)' 동주(銅州) 광리군(廣利軍)은 자사주로서 발해에서 두었다. 군사 업무는 북병마사(北兵馬司)에 속한다. 관할 현은 석목현(析木縣) 하나이다. 본래 한()의 망평현(望平縣) 땅이다. 초기에 동경(東京)에 속하다가 뒤에 내속하였다.
'명일통지(明一統志)' 폐지한 석목현(析木縣)은 해주위(海州衛) 동남 40리 거리에 있다. 발해의 화산현(花山縣)이다. 요나라에서 석목(析木)이라 고치고 동주를 두었다. 금나라 때에 징주(澄州)에 속하고 원나라에서 없앴다.

주원류고에서 인용한 '요사(遼史)'와 '명일통지(明一統志)'의 내용이다.

거란과 강조가 전투한 지역 부근에 있는 '동주(銅州)는 발해의 화산현(花山縣)이었고 요나라 초기엔 동경에 속하다가 후에 래속하였다(初𨽻東京後來屬 or 初隶東京後來屬).'라고 기재하고 있다.

 

𨽻東京 or 初隶東京를 남주성 박사님은 '초기에 동경에 속했다'로 번역하셨지만, 이 문장을 그대로 직역하면 '초기에 동경에 종속된 노예였다'로 번역된다.

 

아마도 요나라 초기엔 멸망한 옛 발해 땅에 거주하며 요나라를 받들던 요동반도여진(숙여진[熟女眞] 서여진[西女眞])의 세력권이자 거주지였지만,

後來屬(후에 래속되었다)라는 문장에서 보듯 고려와 거란의 제2차 전쟁이후엔 요나라가 자국 영토로 배속시키고 직접 지배했음을 뜻한다고 본다.

 

 

아래는 동주(铜州)에 대한 중국유기백과 내용이다.

 

铜州 (辽朝) - 维基百科,自由的百科全书

维基百科,自由的百科全书

zh.wikipedia.org

아래는 위의 동주(铜州)에 대한 중국유기백과 본문과 번역 일부이다. 중국어를 하지 못해 번역이 서투르다. 감안하시기 바란다.

设铜州广利军刺史于析木县(今辽宁省海城市东南44里析木镇析木城)
동주광리군자사를 석목현에 세웠다(지금의 요령성해성시동남 44리 석목진석목성이다).

(康肇)가 주둔한 동주(銅州)는 지금의 해성시 석목진(海城市 析木镇)이라고 한다.

즉, 요사(遼史)에선 강조(康肇)가 주둔한 동주(銅州)는 한반도 밖이라고 기록되어 있다.

아래는 지금의 석목진(析木镇)의 구글지도이다.

 

Ximuzhen · 중국 랴오닝 성 안산 시 하이청 시 邮政编码: 114208

중국 랴오닝 성 안산 시 하이청 시 邮政编码: 114208

www.google.co.kr

고려 강조가 주둔했던 동주(铜州)인 지금의 석목진(析木镇) 지도를 확대하면 북쪽 11시 방향에 Haicheng River(海城河)가 세 개로 갈라지는 곳이 두 곳 보인다.

이 중에 한 곳이 고려사에 기재된 '3수(三水)가 모인다'는 삼수지회(三水之會)라고 본다.

형태를 보면 3개의 강이 모인 것이 아니라 해성하(海城河)가 세 갈레로 분리되는 모습이다.

아래는 한국사데이터베이스에서 제공하는 요사(遼史) 권 15 성종(聖宗) 6 통화 28년(統和 28年)의 내용이다. 丙戌 1010년 11월 11일(음)

 

고려시대 사료 DB

遼史 축소 좁게 확대 열기 닫기

db.history.go.kr

아래는 위의 한국사데이터베이스에서 제공하는 요사(遼史) 권 15 성종(聖宗) 6 통화 28년(統和 28年)의 원문과 번역이다.

肇復出, 右皮室詳穩耶律敵魯擒肇及副將李立, 追殺數十里, 獲所棄糧餉·鎧仗.
강조(康肇)가 다시 출병하였으나 우피실 상온(右皮室 詳穩) 야율적로(耶律敵魯)가 강조와 부장(副將) 이립(李立)을 사로잡고, 수십 리를 추격하여 적을 죽이고 버린 군량미와 갑옷, 무기를 노획하였다.

1010년 11월 11일 거란이 강조와 이립(이현온[이현운])을 사로잡았다고 기재하고 있다.

아래는 한국사데이터베이스에서 제공하는 고려사 현종(顯宗) 원년 내용이다. 1010년 11월 24일(음) 기해(己亥)

 

고려시대 사료 DB

世家 卷第四 축소 좁게 확대 열기 닫기

db.history.go.kr

아래는 위의 한국사데이터베이스에서 제공하는 고려사 현종(顯宗) 원년 원문과 번역이다.

己亥 康兆與契丹, 戰于通州, 敗績就擒.
기해 강조(康兆)가 거란(契丹)과 통주(通州)에서 싸웠는데, 패배하여 군대가 무너지고 사로잡혔다.

려사에는 음력 11월 24일 '통주에서 강조가 거란과 싸우다 패배하고 사로잡혔다(康兆與契丹, 戰于通州, 敗績就擒).'고 기재되어 있다.

 

그런데 요사(遼史)의 기록을 보면 1010년 음력 11월 10일 거란의 대군이 압록강(鴨淥江, 지금의 요하라고 본다)을 넘어 강조와 싸워 이겼고 강조(康肇)는 물러나 동주(銅州)에 주둔을 했지만(退保銅州) 다음 날인 11월 11일 강조와 이립(이현온[이현운])을 생포했다고 기재되어 있다.

 

요사(遼史)와 고려사를 비교해보면 강조가 사로잡힌 날짜는 13일이 차이가 난다.

즉, 요사(遼史)는 11월 11일이며 고려사는 11월 24일이다.

 

그리고 강조와 거란군이 전투한 장소도 다르다.

요사(遼史)에선 동주(銅州)라고 기재되어 있고 고려사에선 통주(通州)로 기재되어 있다.

 

또한 고려사에는 거란이 지금의 압록강(鴨綠江 북한의 압록강이다)을 건너 흥화진(興化鎭)에서 1월 16일 전투하고 이후 24일 강조가 생포되었다고 기록되었으니, 강조가 생포된 통주(通州)는 북한의 압록강(鴨綠江)보다 남쪽에 있는 것처럼 해석된다.

 

하지만 요사(遼史)에선 거란의 대군이 압록강(鴨淥江, 요하[遼河]라고 본다)을 건너 압록강(鴨綠江)보다 북쪽에 위치한 동주(銅州)에서 강조를 생포했다고 기재하고 있다.

 

결국, 요사(遼史)와 고려사 중 하나는 실제 사실과 다른 내용을 기록했다고 본다. 그리고 고려사는 조선 때 조선의 학자들이 기록한 사서이다.

 

 

아래는 통주전투(通州戰鬪)에 대한 한국민족문화대백과사전 내용이다.

 

통주전투(通州戰鬪)

한국민족문화대백과사전

encykorea.aks.ac.kr

아래는 통주전투(通州戰鬪)에 대한 한국민족문화대백과사전의 본문일부이다.

1010년(현종 1) 통주(通州: 지금의 평안북도 선천)에서 벌어진 고려와 거란과의 전투.

강조가 거란과 전투한 지역인 통주(通州)는 지금의 평안북도 선천이라고 한다.

아래는 한국사데이터베이스에서 제공하는 고려사 권127 열전 강조(康兆)에 대한 내용이다.

 

고려시대 사료 DB

元年五月, 契丹主以兆弑君, 欲發兵問罪. 王聞之, 以兆爲行營都統使, 鉉雲及兵部侍郞張延祐副之, 起居舍人郭元, 侍御史尹徵古, 都官員外郞盧戩爲判官, 右拾遺乘里仁, 西京掌書記崔冲並爲修製

db.history.go.kr

아래는 위의 한국사데이터베이스에서 제공하는 고려사 강조(康兆)에 대한 본문과 번역일부이다.

........十一月, 契丹主自將步騎四十萬, 號義軍天兵, 渡鴨綠江, 圍興化鎭. 兆引兵出通州城南, 分軍爲三, 隔水而陣. 一營于州西, 據三水之會, 兆居其中. 一營于近州之山, 一附城而營.......
......11월, 거란 임금이 친히 보병과 기병 40만을 의군천병(義軍天兵)이라 이름하여 거느리고, 압록강(鴨綠江)을 건너 흥화진(興化鎭)을 포위하였다. 강조(康兆)는 군사를 이끌고 통주성(通州城) 남쪽으로 나와 전군을 셋으로 나누어 강을 사이에 두고 진을 쳤다. 한 부대는 통주의 서쪽에 군영을 두고 삼수(三水)의 합류점(會)에 웅거하였으며 강조는 그 가운데에 머물렀다. 한 부대는 통주 근교의 산에 군영을 세우고 다른 한 부대는 통주성 부근에 군영을 두었다. .......

려사를 보면 강조의 부대 중 '한 부대는 통주(通州)의 서쪽에 군영을 두고 삼수(三水)의 합류점(會)에 웅거하였으며 강조는 그 가운데에 머물렀다(一營于州西, 據三水之會, 兆居其中).'라고 기재하고 있다.

 

따라서 이 당시 통주(通州)에 해당되는 지금의 평안북도 선천의 서쪽에 삼수의 합류점(三水之會), 즉 하나의 강이 3개로 갈라지는 지점이나 3개의 강이 하나로 합류하는 지점이 있어야 한다.

 

 

아래는 평안북도 선천군의 구글지도이다. 우리나라에선 고려 때 통주(通州)로 보는 곳이다.

 

선천군 · 조선민주주의인민공화국 평안 북도

조선민주주의인민공화국 평안 북도

www.google.co.kr

(遼史)에선 강조(康肇)와 전투를 벌인 곳은 동주(铜州) 근처라고 기재하고 있다. 그러나 고려사에선 강조(康兆)가 통주(通州) 근처 삼수채(三水砦)에서 전투를 했다고 한다.

 

삼수지회(三水之會)는 하나의 강이 3개로 갈라지는 지점이나 3개의 강이 하나로 합류하는 지점이라고 해석된다.

하지만 우리나라에서 주장하는 옛 통주(通州)에 해당하는 평안북도 선천 서쪽에는 하나의 강이 3개로 갈라지는 지점이나 3개의 강이 하나로 합류하는 지점이 없다.

 

오히려 요사(遼史)에 기재된 동주(铜州)로 보는 현 해성시석목진(海城市析木镇) 북쪽에는 해성하(海城河 Haicheng River)가 3개로 갈라지는 지점들을 볼 수 있다.

 

즉, 조선의 학자들이 기술한 고려사보다 요사(遼史)에 기재된 내용이 더 신빙성이 높다.